Neujahrsfilme
📝 Übung. Beantworten Sie die Fragen.
🎆 Wie hast du Neujahr gefeiert?
😊 Welche Gefühle hattest du während der Neujahrsfeier und warum?
😊 die Freude (fröhlich, froh), 😢 die Traurigkeit (traurig), 😡 die Wut (wütend), 😨 die Angst (ängstlich), 😴 die Müdigkeit (müde), 🙂 die Zufriedenheit (zufrieden), 😲 die Überraschung (überrascht), 😌 die Ruhe (ruhig), 😃 das Glück (glücklich), 😕 die Nervosität (nervös), 😤 der Stress (gestresst), 😞 die Enttäuschung (расчараванне) (enttäuscht), 😌 die Entspannung (расслабленасць) (entspannt)
viel leckeres Essen, Glückspilz, Möglichkeiten,
🎬 Übung: Neujahrsfilme & Emotionen — Perfekt
📌 Схема адна і тая ж: Ich habe + Emotion + gefühlt, wenn ich … (Verb) + …
➡️ Setzen Sie die Verben im Perfekt.
- 🎆 Ich habe Freude gefühlt, wenn ich „Kevin – Allein zu Haus“ gesehen habe.
- 🌙 Ich habe Nostalgie gefühlt, wenn ich alte Neujahrsfilme angeschaut habe.
- 🤝 Ich habe Geborgenheit (утульнасць) gefühlt, wenn ich auf dem Sofa eingekuschelt habe. einkuscheln – захутвацца
- 😌 Ich habe Erleichterung gefühlt, wenn der Stress endlich aufgehört hat.
- 😳 Ich habe Verwirrung (разгубленасць) gefühlt, wenn ich die Handlung (дзеянне [у фільме]) nicht verstanden habe. der Wirrwarr → вэрхар, гармідар
Ironie des Schicksals, sowjetisch
- 😮 Ich habe Überraschung gefühlt, wenn etwas Unerwartetes (нечаканае) passiert hat.
- 😤 Ich habe Ärger gefühlt, wenn eine Figur (персанаж) immer Unsinn (лухта, бязглуздзіца) gemacht hat.
- 🥹 Ich habe Rührung (замілаванасць) gefühlt, wenn sich zwei Menschen am Ende versöhnt haben (замірыліся).
- 😬 Ich habe Anspannung gefühlt, wenn die Hauptfigur in Gefahr (die) (у небяспецы) geraten ist. geraten (sein) – апынацца gleichfalls – і табе
- 😇 Ich habe Hoffnung (надзея) gefühlt, wenn jemand (хтосьці) im Film neu angefangen hat (з’яўляцца зноў).
- 🎄 Ich habe Geborgenheit (утульнасць) gefühlt, wenn ich Kerzen am Baum angezündet (запаліла) habe. geborgen – у камфорце; схаваны der Berg
- 🎁 Ich habe Freude gefühlt, wenn die Figuren Geschenke bekommen haben.
- 🌙 Ich habe Nostalgie gefühlt, wenn ich denselben Film jedes Jahr gesehen habe. derselbe – той самы
- 😳 Ich habe Verwirrung gefühlt, wenn ich die Namen der Figuren verwechselt habe.
- 😌 Ich habe Erleichterung gefühlt, wenn der Streit (сварка) im Film aufgehört hat.
- 😬 Ich habe Anspannung gefühlt, wenn ich die Szene nicht richtig verstanden habe.
- 😮 Ich habe Überraschung gefühlt, wenn ich plötzlich (раптам) den Schluss (verstehen). den Schluss verstehen – зразумець сутнасць
- 😤 Ich habe Ärger gefühlt, wenn im Kino jemand ständig gemacht hat, was stört. stören – перашкаджаць Störe mich bitte nicht!
- 🥹 Ich habe Rührung gefühlt, wenn sich die Familie wieder versöhnt hat. sich versöhnen – замірыцца
- 😇 Ich habe Hoffnung gefühlt, wenn alles gut angefangen hat (пачалося).
- 🎄 Ich habe Geborgenheit gefühlt, wenn ich wieder einen Film (anschauen).
- 🎁 Ich habe Freude gefühlt, wenn ich die besten Szenen noch mal (anschauen).
- 🌙 Ich habe Nostalgie gefühlt, wenn ich den Filmklassiker erneut (sehen).
- 😳 Ich habe Verwirrung gefühlt, wenn etwas plötzlich (passieren) ist.
- 😌 Ich habe Erleichterung gefühlt, wenn am Ende alle Geschenke (bekommen).
Starke Deklination der Adjektive
| Kasus | Maskulinum | Femininum | Neutrum | Plural |
| Nominativ
(das ist … ) |
-e: der frische Kaffee | -e: die heiße Schokolade | -e: das kalte Wetter | -en: die niedrigen Temperaturen |
| Akkusativ
(es gibt … ) |
-en: den frischen Kaffee | -e: die heiße Schokolade | -e: das kalte Wetter | -en: die niedrigen Temperaturen |
- 🎬 Das ist der (kurze) Text (m) über den Film „Dinner for One“.
- 📅 Das ist der (erste) Schneetag (m) im Film „Der Polarexpress“. vielleicht
- ❄️ Ich sehe den (weißen) Schnee (m) in „Die Eiskönigin“. derselbe → denselben
- 🌨️ Heute haben wir das (schlechtе) Wetter (n) in „Kevin – Allein zu Haus“. dieses Jahr
- 🌬️ Das ist der (kalte) Wind (m) in „Der Polarexpress“.
- 🌫️ Ich sehe den (dichten) Nebel (туман) (m) in „Der Grinch“.
- 🌡️ Ich spüre die (niedrigen) Temperaturen (Pl) in „Die Eiskönigin“.
- 🧊 Das ist das (dicke) Eis (n) in „Die Eiskönigin“.
- 🧣 Sie trägt den (warmen) Schal (m), wenn sie „Love Actually“ schaut.
- 🧤 Er trägt die (warmen) Handschuhe (Pl), wenn er „Der Polarexpress“ schaut.
- 🧢 Ihr tragt die (neue) Mütze (f), wenn ihr „Der Grinch“ schaut.
- 🥾 Sie kauft die (stabilen) Winterstiefel (Pl), bevor sie „Der Polarexpress“ schaut. bevor – перад тым, як …
- 🧥 Wir nehmen den (lang) Mantel (m), wenn wir draußen Fotos machen und потом „Kevin – Allein zu Haus“ schauen.
- 🔥 Das ist die (heiß) Suppe (f) bei „Die Feuerzangenbowle“.
- ☕ Er trinkt den (heiß) Kakao (m), während er „Kevin – Allein zu Haus“ schaut.
- 🍪 Wir essen die (süß) Kekse (Pl), während „Love Actually“ läuft.
- 🎄 Wir schmücken den (klein) Tannenbaum (m), bevor wir „Love Actually“ starten.
- 🕯️ Am Abend zünden wir die (klein) Kerzen (Pl) an, während wir „Der Polarexpress“ schauen.
- 🏠 Das ist das (warm) Zimmer (n), wenn wir „Kevin – Allein zu Haus“ schauen.
- 🪟 Ich öffne das (klein) Fenster (n) nicht, wenn draußen Wind ist und „Der Grinch“ läuft.
- 🚪 Bitte schließen Sie die (alt) Tür (f), dann schauen wir weiter „Kevin – Allein zu Haus“.