Армянская мова: Розніца паміж версіямі

З пляцоўкі Мова для ўсіх!

(Новая старонка: « = Армянская мова: ад грабара да сучасных нормаў = == 📌 Агульная характарыстыка == '''Армянская мова''' — '''հայերեն''' (''hayeren'' — «армянская мова») — адзіны сучасны прадстаўнік '''самастойнай армянскай галіны індаеўрапейскай моўнай сям’і'''. Яна з’яўляецца ро...»)
 
Няма тлумачэння праўкі
 
Радок 1: Радок 1:


= Армянская мова: ад грабара да сучасных нормаў =
= Армянская мова: паходжанне, гісторыя і сучасны стан =


== 📌 Агульная характарыстыка ==
== 📌 Агульная характарыстыка ==
'''Армянская мова''' — '''հայերեն''' (''hayeren'' — «армянская мова») — адзіны сучасны прадстаўнік '''самастойнай армянскай галіны індаеўрапейскай моўнай сям’і'''. Яна з’яўляецца роднай мовай армянскага народа і мае статус '''дзяржаўнай мовы Рэспублікі Арменія'''.
'''Армянская мова''' (саманазва: ''հայերեն'' ''hayeren'' [hɑjɛˈɾɛn]) — '''адзіны сучасны прадстаўнік асобнай армянскай галіны індаеўрапейскай моўнай сям’і'''. Яна з’яўляецца '''роднай мовай армянскага народа''' і мае статус '''дзяржаўнай мовы Рэспублікі Арменія'''.


Армянская мова гістарычна фарміравалася ў Армянскім нагор’і, аднак у выніку міграцый і падзей XX стагоддзя шырока распаўсюджана таксама ў дыяспары. Агульная колькасць носьбітаў ацэньваецца прыкладна ў '''5–7 мільёнаў чалавек'''.
Гістарычна армянская мова была распаўсюджана ў межах '''Армянскага нагор’я''', аднак у выніку шматвяковай міграцыі, палітычных зрухаў і трагічных падзей XX стагоддзя яна сёння шырока функцыянуе таксама ў '''армянскай дыяспары'''. Агульная колькасць носьбітаў ацэньваецца прыкладна ў '''5–7 мільёнаў чалавек'''.


Асаблівай адметнасцю армянскай мовы з’яўляецца '''ўласная пісьмовая сістэма''', створаная ў '''405 годзе''' асветнікам '''Месроп Маштоц'''.
Асаблівай рысай армянскай мовы з’яўляецца наяўнасць '''уласнай пісьмовай сістэмы''' — армянскага алфавіту, створанага ў '''405 г.''' асветнікам і культурным дзеячам '''Месроп Маштоц'''. Гэты факт робіць армянскую адной з нешматлікіх індаеўрапейскіх моў з аўтэнтычнай графікай.


'''Саманазвы і базавыя словы:'''
'''Базавыя саманазвы і апорныя словы:'''


* հայ (''hay'' — «армянін»)
* ''հայ'' (''hay'') армянін
* Հայաստան (''Hayastan'' — «Арменія»)
* ''Հայաստան'' (''Hayastan'') Арменія
* լեզu — լեզու (''lezú'' — «мова»)
* ''լեզու'' (''lezú'') мова
* գիր (''gir'' — «літара, пісьмо»)
* ''գիր'' (''gir'') літара, пісьмо


----
----


== 🧬 Класіфікацыя і «моўная адзінота» ==
== 🧬 Класіфікацыя і месца ў індаеўрапейскай сям’і ==
Армянская мова належыць да '''індаеўрапейскай сям’і''', але '''не ўваходзіць ні ў адну з буйных падгруп''' (славянскую, германскую, раманскую і інш.). Яна ўтварае '''самастойную галіну''', што робіць яе асабліва значнай для гістарычнай лінгвістыкі.
Армянская мова належыць да '''індаеўрапейскіх моў''', аднак '''не ўваходзіць ні ў адну з буйных падгруп''' (германскую, славянскую, італійскую і інш.). Яна ўтварае '''самастойную армянскую галіну''', што робіць яе асабліва каштоўнай для гістарычнага мовазнаўства.


Мова мае ўласныя фанетычныя законы і значны пласт старажытных кантактаў. У ёй назіраецца перавага '''сатэмных рыс''', аднак яна не класіфікуецца строга як сатэмная.
З пункту гледжання гістарычнай фаналогіі армянская дэманструе '''шэраг унікальных гукавых змен''', якія выразна адрозніваюць яе ад іншых індаеўрапейскіх моў. У ёй назіраецца '''перавага сатэмных рыс''' над цэнтумнымі, аднак мова '''не класіфікуецца строга як сатэмная'''.


'''Індаеўрапейскія кагнаты:'''
Шэраг лінгвістаў (Х. Педэрсен, А. Меіе, Э. Хэмп) прапаноўвалі '''грэка-армянскую гіпотэзу''', а таксама больш шырокую канцэпцыю '''грэка-армена-арыйскай супольнасці''', у межах якой праармянская мова займала прамежкавае месца паміж прагрэчаскай і праіндаіранскай.


* մայր (''mayr'' — «маці»)
'''Індаеўрапейскія кагнаты (параўнальныя прыклады):'''
* հայր (''hayr'' — «бацька»)
 
* անուն (''anun'' — «імя»)
* ''մայր'' (''mayr'') маці (англ. ''mother'')
* յոթ (''yot’'' — «сем»)
* ''հայր'' (''hayr'') бацька (англ. ''father'')
* ութ (''ut’'' — «восем»)
* ''անուն'' (''anun'') імя (англ. ''name'')
* տասը (''tasə'' — «дзесяць»)
* ''յոթ'' (''yotʼ'') сем (англ. ''seven'')
* ''ութ'' (''utʼ'') восем (англ. ''eight'')
* ''տասը'' (''tasə'') дзесяць (англ. ''ten'')


----
----
Радок 36: Радок 38:
== 🕰️ Гістарычнае развіццё армянскай мовы ==
== 🕰️ Гістарычнае развіццё армянскай мовы ==


=== 📜 Старажытнаармянская мова գրաբար ===
=== 🪨 Праармянскі перыяд ===
'''Գրաբար''' (''grabar'' — «кніжная мова») засведчана з V стагоддзя і доўгі час была '''царкоўнай і літаратурнай нормай'''.
На праармянскім этапе фарміруецца моўная аснова, якая вылучаецца з агульнаіндаеўрапейскай супольнасці. Менавіта ў гэты час закладваюцца '''спецыфічныя фанетычныя і марфалагічныя рысы''', што ў далейшым стануць вызначальнымі для армянскай.
----
 
=== 📜 Старажытнаармянская мова (գրաբար) ===
'''Старажытнаармянская мова''' (''գրաբար'' — ''grabar'') засведчана з V стагоддзя і доўгі час выконвала ролю '''літаратурнай і царкоўнай нормы'''. Найстаражытнейшым пісьмовым помнікам з’яўляецца пераклад Бібліі (V ст.).


'''Прыклад лексікі грабара:'''
'''Прыклад лексікі грабара:'''


* լոյս (''luys'' — «святло»)
* ''լոյս'' (''luys'') святло
* հայր (''hayr'' — «бацька»)
* ''հայր'' (''hayr'') бацька
* մայր (''mayr'' — «маці»)
* ''մայր'' (''mayr'') маці
* ազատ (''azat'' — «свабодны»)
* ''խոսք'' (''xoskʼ'') слова
* հավասար (''havasar'' — «роўны»)
* ''ճշմարտութիւն'' (''čšmartutʻyun'') ісціна


Грабар характарызаваўся '''багатай сістэмай скланення (да 7 склонаў)''', складанай дзеяслоўнай марфалогіяй і высокай стылістычнай нарматыўнасцю.
----
----


=== 🏺 Сярэднеармянская мова ===
=== 🏺 Сярэднеармянская мова ===
Пераходны перыяд (XII–XVIII ст.), калі мова паступова набліжаецца да жывых гаворак.
Перыяд паміж XII і XVIII стагоддзямі. Мова паступова набліжаецца да жывых гаворак, узнікаюць '''пераходныя формы паміж грабарам і народнай мовай''', пашыраецца свецкая літаратура.


'''Прыклад:'''
'''Прыклад збліжэння з жывой мовай:'''


* մարդ (''mard'' — «чалавек»)
* ''սիրտ'' (''sirt'') сэрца
* տուն (''tun'' — «дом»)
* ''տուն'' (''tun'') дом
* սիրտ (''sirt'' — «сэрца»)
* ''մարդ'' (''mard'') чалавек


----
----


=== 📰 Сучасная армянская мова ===
=== 📰 Сучасная армянская мова (աշхарաբար) ===
З XVIII–XIX стагоддзя фарміруецца '''ашхарабар''' (''ašxarhabar'' — «народная мова»). У выніку гістарычнага развіцця склаліся дзве літаратурныя нормы:
З XVIII–XIX стагоддзяў фарміруецца '''ашхарабар''' — новая літаратурная мова, заснаваная на жывых дыялектах. У выніку гістарычных падзей склаліся '''дзве нарматыўныя формы''':


* '''Усходнеармянская'''
* '''Усходнеармянская''' — дзяржаўная мова Арменіі, пашыраная таксама ў Расіі, Грузіі, Іране.
* '''Заходнеармянская'''
* '''Заходнеармянская''' — мова большасці дыяспары (Ліван, Францыя, ЗША).


==== Параўнальныя прыклады ====
Нягледзячы на фанетычныя і марфалагічныя адрозненні, абедзве нормы '''ўзаемна зразумелыя'''.
'''«Добрай раніцы»'''


* Բարի լույս (''Bari luys'' — «добрай раніцы», усход)
'''Параўнальныя прыклады:'''
* Բարի լոյս (''Pari luys'' — «добрай раніцы», захад)


'''«Добры вечар»'''
* «Я іду»
 
** усх.: ''Գնում եմ'' (''Gnum em'')
* Բարի երեկո (''Bari yereko'' — «добры вечар», усход)
** зах.: ''Կ՚երթամ'' (''G’ertam'')
* Բարի իրիկուն (''Pari irigun'' — «добры вечар», захад)
* «Я цябе люблю»
** усх.: ''Սիրում եմ քեզ''
** зах.: ''Կը սիրեմ քեզ''


----
----


== 🌍 Геаграфія і дыяспара ==
== 🌍 Геаграфія распаўсюджання і статус ==
Армянская мова шырока ўжываецца:
Армянская мова:


* у Арменіі — як дзяржаўная;
* з’яўляецца '''дзяржаўнай''' у Арменіі;
* у дыяспары Еўропы, Амерыкі і Блізкага Усходу;
* шырока выкарыстоўваецца ў дыяспары ў Еўропе, Амерыцы, на Блізкім Усходзе;
* у школах, СМІ, культурных установах дыяспары.
* мае статус '''мовы нацыянальнай меншасці''' ў Польшчы, Румыніі, Украіне, Венгрыі, на Кіпры;
* ужываецца ў адукацыі, СМІ і культурных установах дыяспары.


Мова функцыянуе як '''культурны ідэнтыфікатар'''.
----
----


== ✍️ Армянскі алфавіт і правапіс ==
== ✍️ Армянскі алфавіт і правапіс ==
Армянскі алфавіт налічвае '''38 літар'''. Ён фанемны: адна літара звычайна адпавядае аднаму гуку.
Армянская мова пішацца '''армянскім алфавітам''', які першапачаткова складаўся з '''36 літар'''; у сярэднявеччы былі дададзены '''օ''' і '''ֆ''', і сучасны алфавіт мае '''38 літар'''.


'''Прыклад зычных:'''
Алфавіт '''фанемны''': адна літара — адзін гук.


* բ (''b'' — «б»)
'''Прыклады:'''
* պ (''p'' — «п»)
* փ (''pʻ'' — «п, прыдыхальная»)
* դ (''d'' — «д»)
* տ (''t'' — «т»)
* թ (''tʻ'' — «т, прыдыхальная»)


* ''այբ'' — ''ayb'' (а)
* ''բեն'' — ''ben'' (б)
* ''գիմ'' — ''gim'' (г)
У XX стагоддзі ў савецкай Арменіі была праведзена арфаграфічная рэформа, якая '''не была прынята дыяспарай''', дзе і сёння захоўваецца традыцыйны правапіс.
----
----


== 🔊 Фанетыка ==
== 🔊 Фанетыка і націск ==


=== 🎯 Націск ===
=== 🧠 Націск ===
Націск звычайна падае на апошні склад.
Націск звычайна падае '''на апошні склад''', за выключэннем пэўных граматычных выпадкаў.


'''Прыклады:'''
'''Прыклады:'''


* գինի́ (''giní'' — «віно»)
* ''գինի́'' (''gini'') віно
* Վահա́գեն (''Vahágen'' — «Вагаген», імя)
* ''դա́շտը'' (''daštə'') поле (пэўнае)
 
=== 🎵 Галосныя і зычныя ===
Усходнеармянская мова мае '''6 асноўных галосных''', заходнеармянская — больш (уключаючы пярэднія акругленыя).
 
Фанетыка характарызуецца:
 
* '''трохчленнай сістэмай зычных''' (глухія — звонкія — прыдыхальныя),
* складанымі зычнымі спалучэннямі, якія часта «разрываюцца» [ə].


----
----
Радок 118: Радок 133:


=== 📦 Назоўнік ===
=== 📦 Назоўнік ===
Граматычнага роду няма, захавалася сістэма склонаў.


'''Прыклад: «маці»'''
* Граматычнага роду '''няма'''.
* Захавалася сістэма '''5–6 склонаў'''.
* Адушаўлёнасць уплывае на кіраванне.
 
'''Прыклад:'''
 
* ''մայր'' — маці
* ''մորը'' — маці (родны / давальны)
 
=== 🔧 Дзеяслоў ===
 
* Развітая сістэма часоў і ладу.
* Шырока ўжываюцца дапаможныя дзеясловы.
* Адмова ўтвараецца з дапамогай '''չ-'''.


* մայր (''mayr'' — «маці»)
'''Прыклад:'''
* մոր (''mor'' — «маці», родны/давальны)
 
* մորից (''moric’'' — «ад маці»)
* ''գրում եմ'' — я пішу
* ''չեմ գրում'' — я не пішу


----
----


=== 🔧 Адмова ===
== 🗣️ Прыклады з сучаснай мовы ==
Адмова ўтвараецца з дапамогай '''չ-'''.
{| class="wikitable"
 
!Беларуская
* գրում եմ (''grum em'' — «я пішу»)
!Усходнеармянская
* չեմ գրում (''čem grum'' — «я не пішу»)
!Заходнеармянская
|-
|Так
|''Այո''
|''Այո''
|-
|Не
|''Ոչ''
|''Ոչ''
|-
|Як ты?
|''Ինչպե՞ս ես''
|''Ինչպէ՞ս ես''
|-
|Я армянін
|''Ես հայ եմ''
|''Ես հայ եմ''
|}
----


== 🧾 Узор тэксту ==
<blockquote>'''Բոլոր մարդիկ ծնվում են ազատ ու հավասար իրենց արժանապատվությամբ և իրավունքներով։'''</blockquote>«Усе людзі нараджаюцца свабоднымі і роўнымі ў сваёй годнасці і правах».
----
----


=== 🧠 Словаўтварэнне ===
== 🗣️ Дыялекты і стандарты: «усход / захад» у жывых фразах ==
Суфікс '''-ուհի''' выкарыстоўваецца для жаночых назваў.
Вось больш прыкладаў, дзе бачна адрозненне стандартаў (усё з тваёй табліцы «Examples»):


* ուսուցիչ (''usucʻičʻ'' — «настаўнік»)
* «Я бачу цябе»
* ուսուցչուհի (''usucʻčʻuhi'' — «настаўніца»)
** усх.: ''Ես քեզ տեսնում եմ'' (''Yes kʻez tesnum em'')
** зах.: ''Ես քեզ(ի) կը տեսնեմ'' (''Yes kez(i) gë desnem'')
* «Я іду»
** усх.: ''Գնում եմ'' (''Gnum em'')
** зах.: ''Կ՚երթամ'' (''G’ertam'')
* «Еш! / Скажы!»
** усх.: ''Ասա՛'' (''Asa!'') — «Скажы!»
** зах.: ''Ըսէ՛'' (''Ësē!'') «Скажы!»
* «Гэта тваё?»
** усх.: ''Սա քո՞նն է'' (''Sa kʻonn ē?'')
** зах.: ''Ասիկա քո՞ւկդ է'' (''Asiga kugt ē?'')
* «Добрай ночы»
** усх.: ''Բարի գիշեր'' (''Bari gišer'')
** зах.: ''Գիշեր բարի'' (''Kišer pari'')
* «Я сумаваў па табе»
** усх.: ''Կարոտել եմ քեզ'' (''Karotel em kʻez'')
** зах.: ''Կարօտցայ քեզի'' (''Garōdcay kezi'')


----
----


== 🗣️ Усходняя і заходняя нормы: жывыя фразы ==
== 📚 Лексіка: базавыя «апорныя» словы (для адчування мовы) ==
'''«Я бачу цябе»'''
Каб артыкул быў не толькі пра мову, але і '''з мовай''', даю кароткі набор ядра:


* Ես քեզ տեսնում եմ (''Yes kʻez tesnum em'' — «я цябе бачу», усход)
'''Чалавек і сям’я'''
* Ես քեզ կը տեսնեմ (''Yes kez gë desnem'' — «я цябе бачу», захад)


'''«Я іду»'''
* ''մարդ'' (''mard'') — чалавек
* ''եղբայր'' (''eġbayr'') — брат
* ''քոյր'' (''koyr'') — сястра


* Գնում եմ (''Gnum em'' — «я іду», усход)
'''Дом і побыт'''
* Կ՚երթամ (''G’ertam'' — «я іду», захад)


'''«Добрай ночы»'''
* ''տուն'' (''tun'') — дом
* ''դուռ'' (''duṙ'') — дзверы


* Բարի գիշեր (''Bari gišer'' — «добрай ночы», усход)
'''Прырода і час'''
* Գիշեր բարի (''Kišer pari'' — «добрай ночы», захад)


----
* ''ամիս'' (''amis'') — месяц
* ''ամառ'' (''amaṙ'') — лета
* ''գետ'' (''get'') — рака
* ''լույս'' (''luys'') — святло
 
'''Цела'''


== 🧾 Узор тэксту (Дэкларацыя правоў чалавека, арт. 1) ==
* ''աչք'' (''ačʻkʻ'') — вока
* ''ծունկ'' (''cunk'') — калена
* ''սիրտ'' (''sirt'') — сэрца


* '''Բոլոր մարդիկ ծնվում են ազատ ու հավասար…''' (''Bolor mardik cnvum en azat u havasar…'' — «Усе людзі нараджаюцца свабоднымі і роўнымі…», усход)
'''Дзеянні'''
* '''Բոլոր մարդիկ կը ծնուին ազատ եւ հաւասար…'''  (''Bolor mardik gë cnvin azat yev havasar…'' — «Усе людзі нараджаюцца свабоднымі і роўнымі…», захад)


----
* ''ուտել'' (''utel'') — есці
* ''բերել'' (''berel'') — прынесці
* ''ճանաչել'' (''čanačʻel'') — пазнаваць


== ✅ Вынік ==
== ✅ Вынік ==
Армянская мова — гэта:
Армянская мова — гэта:


* унікальная індаеўрапейская галіна;
* '''унікальная галіна індаеўрапейскай сям’і''',
* бесперапынная пісьмовая традыцыя ад V стагоддзя;
* мова з '''старажытнай пісьмовай традыцыяй''',
* дзве сучасныя нормы з узаемнай зразумеласцю;
* сістэма з высокай унутранай стабільнасцю і значнай дыялектнай разнастайнасцю,
* выразная фанетычная і марфалагічная сістэма;
* ключавы элемент '''армянскай культурнай ідэнтычнасці'''.
* ключавы элемент армянскай культурнай ідэнтычнасці.


[[Катэгорыя:Прамовы пра мовы]]
[[Катэгорыя:Прамовы пра мовы]]

Актуальная версія на 09:15, 5 лютага 2026

Армянская мова: паходжанне, гісторыя і сучасны стан

📌 Агульная характарыстыка

Армянская мова (саманазва: հայերենhayeren [hɑjɛˈɾɛn]) — адзіны сучасны прадстаўнік асобнай армянскай галіны індаеўрапейскай моўнай сям’і. Яна з’яўляецца роднай мовай армянскага народа і мае статус дзяржаўнай мовы Рэспублікі Арменія.

Гістарычна армянская мова была распаўсюджана ў межах Армянскага нагор’я, аднак у выніку шматвяковай міграцыі, палітычных зрухаў і трагічных падзей XX стагоддзя яна сёння шырока функцыянуе таксама ў армянскай дыяспары. Агульная колькасць носьбітаў ацэньваецца прыкладна ў 5–7 мільёнаў чалавек.

Асаблівай рысай армянскай мовы з’яўляецца наяўнасць уласнай пісьмовай сістэмы — армянскага алфавіту, створанага ў 405 г. асветнікам і культурным дзеячам Месроп Маштоц. Гэты факт робіць армянскую адной з нешматлікіх індаеўрапейскіх моў з аўтэнтычнай графікай.

Базавыя саманазвы і апорныя словы:

  • հայ (hay) — армянін
  • Հայաստան (Hayastan) — Арменія
  • լեզու (lezú) — мова
  • գիր (gir) — літара, пісьмо

🧬 Класіфікацыя і месца ў індаеўрапейскай сям’і

Армянская мова належыць да індаеўрапейскіх моў, аднак не ўваходзіць ні ў адну з буйных падгруп (германскую, славянскую, італійскую і інш.). Яна ўтварае самастойную армянскую галіну, што робіць яе асабліва каштоўнай для гістарычнага мовазнаўства.

З пункту гледжання гістарычнай фаналогіі армянская дэманструе шэраг унікальных гукавых змен, якія выразна адрозніваюць яе ад іншых індаеўрапейскіх моў. У ёй назіраецца перавага сатэмных рыс над цэнтумнымі, аднак мова не класіфікуецца строга як сатэмная.

Шэраг лінгвістаў (Х. Педэрсен, А. Меіе, Э. Хэмп) прапаноўвалі грэка-армянскую гіпотэзу, а таксама больш шырокую канцэпцыю грэка-армена-арыйскай супольнасці, у межах якой праармянская мова займала прамежкавае месца паміж прагрэчаскай і праіндаіранскай.

Індаеўрапейскія кагнаты (параўнальныя прыклады):

  • մայր (mayr) — маці (англ. mother)
  • հայր (hayr) — бацька (англ. father)
  • անուն (anun) — імя (англ. name)
  • յոթ (yotʼ) — сем (англ. seven)
  • ութ (utʼ) — восем (англ. eight)
  • տասը (tasə) — дзесяць (англ. ten)

🕰️ Гістарычнае развіццё армянскай мовы

🪨 Праармянскі перыяд

На праармянскім этапе фарміруецца моўная аснова, якая вылучаецца з агульнаіндаеўрапейскай супольнасці. Менавіта ў гэты час закладваюцца спецыфічныя фанетычныя і марфалагічныя рысы, што ў далейшым стануць вызначальнымі для армянскай.


📜 Старажытнаармянская мова (գրաբար)

Старажытнаармянская мова (գրաբարgrabar) засведчана з V стагоддзя і доўгі час выконвала ролю літаратурнай і царкоўнай нормы. Найстаражытнейшым пісьмовым помнікам з’яўляецца пераклад Бібліі (V ст.).

Прыклад лексікі грабара:

  • լոյս (luys) — святло
  • հայր (hayr) — бацька
  • մայր (mayr) — маці
  • խոսք (xoskʼ) — слова
  • ճշմարտութիւն (čšmartutʻyun) — ісціна

Грабар характарызаваўся багатай сістэмай скланення (да 7 склонаў), складанай дзеяслоўнай марфалогіяй і высокай стылістычнай нарматыўнасцю.


🏺 Сярэднеармянская мова

Перыяд паміж XII і XVIII стагоддзямі. Мова паступова набліжаецца да жывых гаворак, узнікаюць пераходныя формы паміж грабарам і народнай мовай, пашыраецца свецкая літаратура.

Прыклад збліжэння з жывой мовай:

  • սիրտ (sirt) — сэрца
  • տուն (tun) — дом
  • մարդ (mard) — чалавек

📰 Сучасная армянская мова (աշхарաբար)

З XVIII–XIX стагоддзяў фарміруецца ашхарабар — новая літаратурная мова, заснаваная на жывых дыялектах. У выніку гістарычных падзей склаліся дзве нарматыўныя формы:

  • Усходнеармянская — дзяржаўная мова Арменіі, пашыраная таксама ў Расіі, Грузіі, Іране.
  • Заходнеармянская — мова большасці дыяспары (Ліван, Францыя, ЗША).

Нягледзячы на фанетычныя і марфалагічныя адрозненні, абедзве нормы ўзаемна зразумелыя.

Параўнальныя прыклады:

  • «Я іду»
    • усх.: Գնում եմ (Gnum em)
    • зах.: Կ՚երթամ (G’ertam)
  • «Я цябе люблю»
    • усх.: Սիրում եմ քեզ
    • зах.: Կը սիրեմ քեզ

🌍 Геаграфія распаўсюджання і статус

Армянская мова:

  • з’яўляецца дзяржаўнай у Арменіі;
  • шырока выкарыстоўваецца ў дыяспары ў Еўропе, Амерыцы, на Блізкім Усходзе;
  • мае статус мовы нацыянальнай меншасці ў Польшчы, Румыніі, Украіне, Венгрыі, на Кіпры;
  • ужываецца ў адукацыі, СМІ і культурных установах дыяспары.

✍️ Армянскі алфавіт і правапіс

Армянская мова пішацца армянскім алфавітам, які першапачаткова складаўся з 36 літар; у сярэднявеччы былі дададзены օ і ֆ, і сучасны алфавіт мае 38 літар.

Алфавіт фанемны: адна літара — адзін гук.

Прыклады:

  • այբayb (а)
  • բենben (б)
  • գիմgim (г)

У XX стагоддзі ў савецкай Арменіі была праведзена арфаграфічная рэформа, якая не была прынята дыяспарай, дзе і сёння захоўваецца традыцыйны правапіс.


🔊 Фанетыка і націск

🧠 Націск

Націск звычайна падае на апошні склад, за выключэннем пэўных граматычных выпадкаў.

Прыклады:

  • գինի́ (gini) — віно
  • դա́շտը (daštə) — поле (пэўнае)

🎵 Галосныя і зычныя

Усходнеармянская мова мае 6 асноўных галосных, заходнеармянская — больш (уключаючы пярэднія акругленыя).

Фанетыка характарызуецца:

  • трохчленнай сістэмай зычных (глухія — звонкія — прыдыхальныя),
  • складанымі зычнымі спалучэннямі, якія часта «разрываюцца» [ə].

⚙️ Асноўныя рысы граматыкі

📦 Назоўнік

  • Граматычнага роду няма.
  • Захавалася сістэма 5–6 склонаў.
  • Адушаўлёнасць уплывае на кіраванне.

Прыклад:

  • մայր — маці
  • մորը — маці (родны / давальны)

🔧 Дзеяслоў

  • Развітая сістэма часоў і ладу.
  • Шырока ўжываюцца дапаможныя дзеясловы.
  • Адмова ўтвараецца з дапамогай չ-.

Прыклад:

  • գրում եմ — я пішу
  • չեմ գրում — я не пішу

🗣️ Прыклады з сучаснай мовы

Беларуская Усходнеармянская Заходнеармянская
Так Այո Այո
Не Ոչ Ոչ
Як ты? Ինչպե՞ս ես Ինչպէ՞ս ես
Я армянін Ես հայ եմ Ես հայ եմ

🧾 Узор тэксту

Բոլոր մարդիկ ծնվում են ազատ ու հավասար իրենց արժանապատվությամբ և իրավունքներով։

«Усе людзі нараджаюцца свабоднымі і роўнымі ў сваёй годнасці і правах».


🗣️ Дыялекты і стандарты: «усход / захад» у жывых фразах

Вось больш прыкладаў, дзе бачна адрозненне стандартаў (усё з тваёй табліцы «Examples»):

  • «Я бачу цябе»
    • усх.: Ես քեզ տեսնում եմ (Yes kʻez tesnum em)
    • зах.: Ես քեզ(ի) կը տեսնեմ (Yes kez(i) gë desnem)
  • «Я іду»
    • усх.: Գնում եմ (Gnum em)
    • зах.: Կ՚երթամ (G’ertam)
  • «Еш! / Скажы!»
    • усх.: Ասա՛ (Asa!) — «Скажы!»
    • зах.: Ըսէ՛ (Ësē!) — «Скажы!»
  • «Гэта тваё?»
    • усх.: Սա քո՞նն է (Sa kʻonn ē?)
    • зах.: Ասիկա քո՞ւկդ է (Asiga kugt ē?)
  • «Добрай ночы»
    • усх.: Բարի գիշեր (Bari gišer)
    • зах.: Գիշեր բարի (Kišer pari)
  • «Я сумаваў па табе»
    • усх.: Կարոտել եմ քեզ (Karotel em kʻez)
    • зах.: Կարօտցայ քեզի (Garōdcay kezi)

📚 Лексіка: базавыя «апорныя» словы (для адчування мовы)

Каб артыкул быў не толькі пра мову, але і з мовай, даю кароткі набор ядра:

Чалавек і сям’я

  • մարդ (mard) — чалавек
  • եղբայր (eġbayr) — брат
  • քոյր (koyr) — сястра

Дом і побыт

  • տուն (tun) — дом
  • դուռ (duṙ) — дзверы

Прырода і час

  • ամիս (amis) — месяц
  • ամառ (amaṙ) — лета
  • գետ (get) — рака
  • լույս (luys) — святло

Цела

  • աչք (ačʻkʻ) — вока
  • ծունկ (cunk) — калена
  • սիրտ (sirt) — сэрца

Дзеянні

  • ուտել (utel) — есці
  • բերել (berel) — прынесці
  • ճանաչել (čanačʻel) — пазнаваць

✅ Вынік

Армянская мова — гэта:

  • унікальная галіна індаеўрапейскай сям’і,
  • мова з старажытнай пісьмовай традыцыяй,
  • сістэма з высокай унутранай стабільнасцю і значнай дыялектнай разнастайнасцю,
  • ключавы элемент армянскай культурнай ідэнтычнасці.