Містычныя гісторыі: Розніца паміж версіямі
З пляцоўкі Мова для ўсіх!
A.t.undoca (размовы | уклад) Няма тлумачэння праўкі |
Whiteonred (размовы | уклад) Няма тлумачэння праўкі |
||
| (Не паказана 3 прамежкавыя версіі яшчэ аднаго ўдзельніка) | |||
| Радок 1: | Радок 1: | ||
'''<u>Словы да тэмы:</u>''' | '''<u>Словы да тэмы:</u>''' | ||
[[Файл:Ведзьма.png|справа|frameless|130x130пкс]] | [[Файл:Ведзьма.png|справа|frameless|130x130пкс]] | ||
* '''шкіле́т''' – скелет | |||
* '''здань''' – призрак [у простым і пераносным сэнсе] | * '''здань''' – призрак [у простым і пераносным сэнсе] | ||
* '''пры́від''' – привидение, призрак; силуэты предметов, которые находятся в отдалении | * '''пры́від''' – привидение, призрак; силуэты предметов, которые находятся в отдалении | ||
| Радок 78: | Радок 79: | ||
=== Практыкаванні === | === Практыкаванні === | ||
# [https://wordwall.net/resource/80941325 Словы да тэмы "Містыка (частка 1)"] | |||
# [https://wordwall.net/ru/resource/80941493 Словы да тэмы "Містыка" (частка 2)]; | |||
# [https://learningapps.org/display?v=pptur5uya24 Пераклад сказаў (частка 1)]; | |||
# [https://learningapps.org/display?v=prne5tth224 Пераклад сказаў (частка 2)]. | |||
=== Пытанні для абмеркавання === | === Пытанні для абмеркавання === | ||
| Радок 87: | Радок 89: | ||
# Што вы разумееце пад словам “містыка”? | # Што вы разумееце пад словам “містыка”? | ||
# Ці надараліся ў вашым жыцці сітуацыі, якім складана знайсці рацыянальнае абгрунтаванне? | # Ці надараліся ў вашым жыцці сітуацыі, якім складана знайсці рацыянальнае абгрунтаванне? | ||
# Ці чулі вы містычныя гісторыі ад бабуль, дзядуль, сваякоў? | # Ці чулі вы містычныя гісторыі ад бабуль, дзядуль, сваякоў? | ||
[[Катэгорыя:Гутарковыя сустрэчы]] | |||
[[Катэгорыя:Гутарковыя]] | |||
Актуальная версія на 22:39, 9 лістапада 2024
Словы да тэмы:
- шкіле́т – скелет
- здань – призрак [у простым і пераносным сэнсе]
- пры́від – привидение, призрак; силуэты предметов, которые находятся в отдалении
- здумле́нне = ілю́зія
- чаро́ўны пруто́к – волшебная палочка
- за́чур = амулет
- чарава́ць – 1. колдавать; 2. чаровать, пленять, обольщать
- вядзьма́рыць – колдова́ть, чароде́йствовать
- знаха́рка (звярніце ўвагу на месца націску) – знахарка
- любі́знік, нагаво́рнае зе́лле – приворотное зелье
- прычарава́ць – приворожить
- варажы́ць – гадать
- ба́бка на́двае варажы́ла — погов. ба́бушка на́двое сказа́ла
- замаўля́ць – заговаривать (болезнь)
- замо́ва – заговор
- закліна́нне – заклинание
- праклё́н – проклятие
- кляцьбоны, кляцьба́ –
- забабо́ны, пры́мхі – суеверия
- зве́сці з ро́зуму – свести с ума
- ачмуры́ць (я ачмуру́, ты ачму́рыш) – охмурить
- клясці́ // праклясці́ – проклинать // проклясть
- зе́лле – зелье, снадобье
- насланнё́, нагаво́р – порча
- суро́кі – сглаз
- суро́чыць – сглазить
- уваскрашэ́нне – воскрешение
- праро́цтва – пророчество
- лёс – судьба
- до́ля – участь
- сып, вы́сыпка – сыпь
- баро́даўка – бородавка
- бо́лька – язвочка, болячка
- жа́ба – лягушка
- рапу́ха – жаба
- све́чка – свеча
- запалё́ны – воспалённый
- запа́лены – зажжённый
- падсве́чнік – подсвечник
- вэ́люм – вуаль; фата
- мо́гілкі – кладбище
- надмагі́лле – надгробие
- ша́бас – шабаш
- шапту́ха – шептуха
- ве́дзьма – ведьма
- вядзьма́рка – колдунья, кудесница, чародейка
- чараўні́к, чарадзе́й – волшебник
- ме́сяц – луна
- маладзі́к – месяц
- ме́сячнае зацьме́нне – лунное затмение
- пярэ́варацень – о́боротень
- пераваро́чвацца – обращаться
- ператвара́цца – превращаться
- ваўкала́к – оборотень [які прымае аблічча ваўка]
- вампі́р – вампир
- засілі́цца, паве́сіцца – повеситься
- крышта́ль (няма крышталя́) – кристалл
- лю́стра – зеркало
- пярсцё́нак– кольцо
- луска́ – чешуя
- іко́л – клык
- кій (няма кі́я, кіёў)– палка, трость, посох
- абра́з – икона
- по́куць – красный угол
- дамаві́к – домово́й
- лесаві́к, лясу́н – леший
- вадзяні́к – водяной
- нячы́сцік – нечистая сила
- магі́чны – магический
- чаро́ўны – колдовской; волшебный; чародейный
- звышнатура́льны – сверхъестественный
- скры́тны – скрытный
- патойбако́вы, тагасве́тны – потусторонний
- замагі́льны – загробный
- пе́кла – ад
- няба́чны – невидимый
Практыкаванні
- Словы да тэмы "Містыка (частка 1)"
- Словы да тэмы "Містыка" (частка 2);
- Пераклад сказаў (частка 1);
- Пераклад сказаў (частка 2).
Пытанні для абмеркавання
- Як вы ставіцеся да Хэлаўіна?
- Што вы разумееце пад словам “містыка”?
- Ці надараліся ў вашым жыцці сітуацыі, якім складана знайсці рацыянальнае абгрунтаванне?
- Ці чулі вы містычныя гісторыі ад бабуль, дзядуль, сваякоў?